Los 16 criterios de evaluación de Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO en Aragón
Texto oficial del decreto autonómico, agrupados por competencia específica, con instrumento sugerido y guía de cómo asignar niveles de logro al corregir.
Qué son los criterios de evaluación
Los criterios de evaluación son los referentes específicos que valoran el grado de adquisición de cada competencia específica en Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO.
Mientras la competencia específica dice "qué sabrá hacer el alumnado al final del curso", el criterio de evaluación dice "en qué situación concreta lo demuestra y cómo se valora". Cada criterio se evalúa con un nivel de logro de 1 a 4, no con una nota numérica directa.
Listado oficial agrupado por competencia específica
Los criterios aparecen agrupados bajo la competencia específica a la que pertenecen. La numeración (1.1, 1.2…) sigue el formato oficial del decreto: el primer dígito es la competencia, el segundo el criterio dentro de ella.
Competencia específica CE.LEI.1
Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias como la inferencia de significados, para responder a necesid…
Identificar la idea principal y datos específicos en textos breves y sencillos sobre temas cotidianos, presentados en diversos formatos orales, escritos o audiovisuales.
Ver enunciado oficial del decreto
Extraer y analizar el sentido global y las ideas principales, y seleccionar información pertinente de textos orales, escritos y multimodales sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a su experiencia expresados de forma clara y en la lengua estándar a través de diversos soportes.
Evidencia: El alumnado realiza ejercicios de respuesta múltiple, completa esquemas de información o responde preguntas directas sobre textos adaptados de temática actual o personal.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Lectura de un artículo de blog sobre hábitos de vida saludable en adolescentes para identificar la idea principal y completar una tabla con datos específicos sobre dieta y ejercicio. → Cuestionario de comprensión lectora y tabla de datos (45min)
- Oral Escucha de un podcast breve sobre el impacto de las redes sociales en el aprendizaje y posterior respuesta a preguntas de interpretación sobre la postura de los hablantes. → Registro de respuestas orales grabadas (30min)
- Practica Investigación documental en sitios web oficiales de turismo de ciudades anglófonas para extraer información multimodal (precios, horarios, mapas) y organizar una agenda de viaje. → Infografía digital con el itinerario de viaje (1sesion)
Elegir y usar estrategias guiadas para entender ideas principales y detalles en textos cotidianos, interpretando lenguaje no verbal y buscando información específica.
Ver enunciado oficial del decreto
Interpretar y valorar el contenido y los rasgos discursivos de textos progresivamente más complejos propios de los ámbitos de las relaciones interpersonales, de los medios de comunicación social y del aprendizaje, así como de textos literarios adecuados al nivel de madurez del alumnado.
Evidencia: El alumnado realiza tareas de comprensión, como cuestionarios de opción múltiple, organizadores gráficos o selección de datos específicos, tras procesar textos orales o escritos sobre situaciones habituales.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Lectura de un artículo sobre hábitos de vida saludables en adolescentes y cumplimentación de un organizador gráfico que clasifique ideas principales y detalles secundarios. → Organizador gráfico de comprensión lectora (45min)
- Oral Escucha de un podcast sobre planes de ocio para identificar el tono de los hablantes, elementos no verbales (pausas, entonación) y responder a preguntas de comprensión crítica. → Cuestionario de respuesta oral grabada (30min)
- Practica Búsqueda guiada en sitios web oficiales de turismo en inglés para seleccionar información específica sobre horarios, precios y normas de conducta de un monumento británico. → Dossier de investigación documental (1sesion)
Aplicar estrategias de comprensión para extraer ideas principales, detalles y significados implícitos en textos, evaluando críticamente la fiabilidad de la información obtenida.
Ver enunciado oficial del decreto
Seleccionar, organizar y aplicar las estrategias y conocimientos más adecuados en cada situación comunicativa para comprender el sentido general, la información esencial y los detalles más relevantes de los textos; inferir significados e interpretar elementos no verbales; y buscar, seleccionar y gestionar información veraz.
Evidencia: El alumnado realiza tareas de comprensión lectora o auditiva donde identifica datos específicos, deduce vocabulario por contexto y completa organizadores gráficos sobre la veracidad del texto.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Lectura de tres artículos breves en inglés sobre un mismo evento de actualidad para identificar información contradictoria y completar un organizador gráfico que clasifique hechos frente a opiniones, deduciendo el significado de vocabulario clave por el contexto. → Cuadro comparativo de veracidad y estrategias de lectura (45min)
- Oral Visionado de una entrevista en inglés donde el alumnado debe identificar el propósito comunicativo y explicar oralmente cómo los elementos no verbales (gestos, entonación) y las estrategias de escucha activa facilitan la comprensión del mensaje. → Resumen oral de análisis comunicativo (30min)
- Practica Investigación documental en sitios web oficiales en lengua inglesa sobre un reto global (cambio climático, tecnología), aplicando criterios de selección de fuentes fiables y organizando la información esencial para resolver un cuestionario de verificación de datos. → Ficha de investigación documental y gestión de información (1sesion)
Competencia específica CE.LEI.2
Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, usando estrategias tales como la planificación, la compensación o la autorreparación, para expresar de forma creativa, adecuada y coherente mensajes relevantes y …
Realizar presentaciones orales breves y sencillas sobre temas cotidianos, usando una estructura clara y apoyos visuales para describir o narrar hechos de forma comprensible.
Ver enunciado oficial del decreto
Expresar oralmente textos sencillos, estructurados, comprensibles, coherentes y adecuados a la situación comunicativa sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximo a la experiencia del alumnado, con el fin de describir, narrar, argumentar e informar, en diferentes soportes, utilizando recursos verbales y no verbales, así como estrategias de planificación, control, compensación y cooperación.
Evidencia: El alumnado realiza una exposición oral grabada o en directo sobre un tema de interés personal, siguiendo un guion previo y utilizando lenguaje no verbal.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un guion estructurado para un videoblog sobre hábitos de vida saludable, organizando la información en introducción, consejos prácticos y conclusión, empleando conectores de secuencia. → Guion literario y técnico (45min)
- Oral Exposición individual apoyada en soporte visual sobre una festividad cultural de un país de habla inglesa, describiendo sus orígenes y tradiciones principales con una pronunciación y entonación adecuadas. → Presentación oral con soporte visual (1sesion)
- Practica Simulación de una situación cotidiana de atención al cliente en una oficina de turismo (role-play), donde el alumnado debe informar sobre lugares de interés y dar direcciones utilizando recursos no verbales. → Role-play de interacción comunicativa (1sesion)
Escribir textos cortos y organizados sobre temas cotidianos, usando herramientas digitales o papel, asegurando que el mensaje sea comprensible y adecuado a la situación.
Ver enunciado oficial del decreto
Redactar y difundir textos de extensión media con aceptable claridad, coherencia, cohesión, corrección y adecuación a la situación comunicativa propuesta, a la tipología textual y a las herramientas analógicas y digitales utilizadas sobre asuntos cotidianos, de relevancia personal o de interés público próximos a la experiencia del alumnado, respetando la propiedad intelectual y evitando el plagio.
Evidencia: El alumnado produce textos escritos breves como correos electrónicos, descripciones o entradas de blog, siguiendo modelos previos y utilizando conectores básicos para dar coherencia al relato.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un correo electrónico informal dirigido a un amigo de habla inglesa describiendo sus últimas vacaciones, empleando conectores básicos de secuencia y respetando la estructura de saludo, cuerpo y despedida. → Correo electrónico (45min)
- Oral Grabación de un breve monólogo o podcast sobre la rutina diaria de un personaje famoso, asegurando la coherencia temporal mediante el uso de adverbios de frecuencia y marcadores discursivos sencillos. → Archivo de audio (30min)
- Practica Investigación documental sobre un problema medioambiental local para la creación de un póster digital informativo que organice de forma clara las causas y posibles soluciones en lengua inglesa. → Póster digital (1sesion)
Planificar y redactar textos sencillos y coherentes, siguiendo una estructura guiada y utilizando herramientas digitales o físicas para adaptarse al destinatario y propósito.
Ver enunciado oficial del decreto
Seleccionar, organizar y aplicar conocimientos y estrategias para planificar, producir, revisar y cooperar en la elaboración de textos coherentes, cohesionados y adecuados a las intenciones comunicativas, las características contextuales, los aspectos
Evidencia: El alumnado entrega un borrador planificado y un texto final, como un correo o artículo, que muestra correcciones y el uso de recursos de consulta.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de una carta formal de reclamación dirigida a un servicio de atención al cliente, siguiendo una estructura de planificación guiada (brainstorming y esquema de ideas) y aplicando conectores de secuencia y causa. → Carta formal de reclamación y esquema de planificación (1sesion)
- Oral Planificación y grabación de un episodio de podcast breve en parejas sobre consejos de seguridad en internet, adaptando el lenguaje a una audiencia de adolescentes y revisando la coherencia del guion antes de la locución. → Archivo de audio (podcast) y guion revisado (1sesion)
- Practica Investigación documental sobre una ciudad de un país de habla inglesa para la creación de una guía de viaje digital interactiva, utilizando herramientas de diseño online y seleccionando información relevante de fuentes web sugeridas. → Guía de viaje digital interactiva (varias_sesiones)
Competencia específica CE.LEI.3
Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con las normas de cortesía.
Participar en conversaciones breves sobre temas cotidianos, utilizando apoyos visuales o gestuales y manteniendo normas de cortesía y respeto en entornos físicos o digitales.
Ver enunciado oficial del decreto
Planificar, participar y colaborar activamente, a través de diversos soportes, en situaciones interactivas sobre temas cotidianos, de relevancia personal o de interés público cercanos a la experiencia del alumnado, mostrando iniciativa, empatía y respeto por la cortesía lingüística y la etiqueta digital, así como por las diferentes necesidades, ideas, inquietudes, iniciativas y motivaciones de los interlocutores e interlocutoras.
Evidencia: El alumnado realiza diálogos orales o escritos en parejas o grupos, demostrando el uso de estrategias de interacción y respeto por los turnos de palabra.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Planificación colaborativa de una salida escolar mediante un foro digital simulado, donde los alumnos deben proponer ideas y responder a las de otros usando fórmulas de cortesía y etiqueta digital en inglés. → Hilo de mensajes en foro digital (45min)
- Oral Simulación de una situación de resolución de dudas en una oficina de turismo o tienda, donde el alumnado debe usar estrategias de repetición, ritmo pausado y lenguaje no verbal para asegurar la comunicación efectiva. → Diálogo dramatizado (1sesion)
- Practica Dinámica de 'Speed Interviewing' sobre hábitos de vida saludable, en la que los alumnos rotan para entrevistarse mutuamente, centrando la evaluación en la escucha activa, la empatía y el respeto a los turnos de palabra. → Registro de interacciones y notas de feedback (1sesion)
Gestionar conversaciones sencillas en inglés aplicando estrategias para iniciar y cerrar el diálogo, respetar los turnos de palabra y pedir aclaraciones cuando sea necesario.
Ver enunciado oficial del decreto
Seleccionar, organizar y utilizar estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomar y ceder la palabra, solicitar y formular aclaraciones y explicaciones, reformular, comparar y contrastar, resumir, colaborar, debatir, resolver problemas y gestionar situaciones comprometidas.
Evidencia: El alumnado realiza diálogos o simulaciones orales donde emplea frases hechas para tomar la palabra, mantener el hilo comunicativo y solicitar repeticiones o explicaciones al interlocutor.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un guion de diálogo para una situación de resolución de conflictos en un entorno escolar, integrando obligatoriamente fórmulas para solicitar aclaraciones y cerrar la conversación de forma cortés. → Guion de diálogo escrito (45min)
- Oral Simulación de un debate en parejas sobre temas de actualidad (medio ambiente o tecnología) donde se evalúa el uso de marcadores para ceder el turno de palabra y reaccionar a las intervenciones del compañero. → Grabación de audio del debate (1sesion)
- Practica Investigación documental sobre las diferencias en las convenciones sociales de toma de turno y fórmulas de cortesía entre el inglés británico y el inglés americano en contextos profesionales. → Infografía comparativa de estrategias comunicativas (1sesion)
Competencia específica CE.LEI.4
Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y responsable La mediación es la activi…
Explicar y simplificar mensajes o textos breves para facilitar el entendimiento mutuo en situaciones cotidianas, mostrando respeto por la diversidad lingüística y cultural.
Ver enunciado oficial del decreto
Inferir y explicar textos, conceptos y comunicaciones breves y sencillas en situaciones en las que atender a la diversidad, mostrando respeto y empatía por los interlocutores e interlocutoras y por las lenguas empleadas, y participando en la solución de problemas de intercomprensión y de entendimiento en el entorno, apoyándose en diversos recursos y soportes.
Evidencia: El alumnado realiza una tarea de mediación oral o escrita en la que adapta y transmite la información esencial de un texto a un tercero.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un correo electrónico breve en inglés dirigido a un compañero de intercambio para explicarle el significado de un cartel informativo del centro escolar que contiene términos culturales específicos, simplificando el lenguaje para asegurar su comprensión. → Correo electrónico explicativo (45min)
- Oral Simulación de una situación de mediación oral en la que el alumno debe explicar en inglés a un turista extranjero las normas básicas de convivencia de un parque local o evento cultural, utilizando gestos y paráfrasis para facilitar el entendimiento y resolver dudas. → Grabación de audio o representación en vivo (30min)
- Practica Investigación y elaboración de un glosario visual o infografía sobre 'false friends' y expresiones idiomáticas comunes que generan confusión entre el inglés y la lengua materna, proponiendo alternativas claras para mejorar la comunicación en el entorno escolar. → Infografía o guía visual de mediación (1sesion)
Facilitar la comunicación en situaciones cotidianas aplicando estrategias guiadas y recursos digitales para simplificar mensajes y crear puentes de comprensión entre interlocutores.
Ver enunciado oficial del decreto
Aplicar estrategias que ayuden a crear puentes, faciliten la comunicación y sirvan para explicar y simplificar textos, conceptos y mensajes, y que sean adecuadas a las intenciones comunicativas, las características contextuales y la tipología textual, usando recursos y apoyos físicos o digitales en función de las necesidades de cada momento.
Evidencia: El alumnado produce textos simplificados, glosarios visuales o presentaciones digitales que adaptan información compleja para facilitar el entendimiento de un compañero en una tarea de mediación.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de una nota explicativa simplificada y un glosario de términos clave en inglés a partir de un folleto turístico complejo, destinada a facilitar la comprensión de un compañero con menor nivel de competencia lingüística. → Nota de mediación escrita con glosario de apoyo (45min)
- Oral Simulación de una situación de mediación oral en la que el alumno debe parafrasear y explicar en inglés las normas de un juego de mesa o una receta a un interlocutor que presenta dificultades de comprensión, utilizando apoyos visuales. → Grabación o representación de juego de rol (role-play) (15min)
- Practica Investigación y selección guiada de recursos digitales (diccionarios visuales, traductores contextuales y bancos de iconos) para resolver un caso práctico de malentendido cultural o lingüístico propuesto en clase de inglés. → Infografía digital de recursos de mediación (1sesion)
Competencia específica CE.LEI.5
Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la respuesta a necesidades comunicati…
Identificar y explicar similitudes y diferencias gramaticales, léxicas o fonéticas entre el inglés y otras lenguas del repertorio del alumno para mejorar el aprendizaje.
Ver enunciado oficial del decreto
Comparar y argumentar las similitudes y diferencias entre distintas lenguas reflexionando de manera progresivamente autónoma sobre su funcionamiento.
Evidencia: El alumnado realiza cuadros comparativos o breves informes escritos donde identifica transferencias positivas y negativas entre el inglés, el castellano u otras lenguas conocidas.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un informe de análisis contrastivo donde el alumno identifique y explique las diferencias en el orden de los adjetivos y el uso de artículos entre el inglés, el castellano y una lengua regional o extranjera adicional. → Informe gramatical comparativo (45min)
- Oral Presentación oral comparando una serie de 'false friends' (falsos amigos) comunes entre el inglés y el español, explicando el origen del malentendido y cómo funciona la equivalencia real en ambas lenguas. → Exposición oral con soporte visual (15min)
- Practica Investigación documental sobre préstamos lingüísticos del inglés en el español actual (anglicismos) y viceversa, analizando cómo se adaptan fonética y morfológicamente al entrar en el nuevo sistema lingüístico. → Mural digital de préstamos y adaptaciones (1sesion)
Aplicar estrategias de aprendizaje y herramientas digitales o analógicas, colaborando con otros, para mejorar la comunicación y la autonomía en el estudio del inglés.
Ver enunciado oficial del decreto
Utilizar de forma creativa estrategias y conocimientos de mejora de la capacidad de comunicar y de aprender la Lengua Extranjera con apoyo de otros participantes y de soportes analógicos y digitales.
Evidencia: El alumnado realiza un diario de aprendizaje o portfolio donde registra el uso de herramientas digitales y el apoyo de compañeros para corregir sus producciones.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un texto descriptivo en inglés utilizando diccionarios online y correctores gramaticales, adjuntando un breve registro de los términos consultados y las correcciones sugeridas por la herramienta digital. → Texto escrito con glosario de consultas y correcciones (45min)
- Oral Simulación de una entrevista de trabajo en parejas donde los alumnos deben utilizar estrategias de apoyo (pedir aclaraciones, parafrasear o solicitar ayuda al compañero) para resolver bloqueos comunicativos. → Grabación de audio del diálogo (30min)
- Practica Investigación documental sobre tres herramientas digitales de aprendizaje de idiomas (como Duolingo, Quizlet o LyricsTraining) para evaluar su eficacia en la mejora de la competencia lingüística personal. → Tabla comparativa de recursos digitales (1sesion)
Reflexionar sobre el aprendizaje del inglés, identificando progresos y dificultades mediante herramientas de autoevaluación para mejorar la autonomía y las estrategias de estudio personales.
Ver enunciado oficial del decreto
Registrar y analizar los progresos y dificultades de aprendizaje de la Lengua Extranjera seleccionando las estrategias más eficaces para superar esas dificultades y consolidar el aprendizaje, realizando actividades de planificación del propio aprendizaje, autoevaluación y coevaluación, como las propuestas en el Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL) o en un diario de aprendizaje, haciendo esos progresos y dificultades explícitos y compartiéndolos. /2022
Evidencia: El alumnado realiza un diario de aprendizaje o completa plantillas de autoevaluación y coevaluación donde registra sus avances, dificultades y las estrategias empleadas para mejorar.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de una entrada en el diario de aprendizaje (Learning Diary) en inglés, analizando los errores cometidos en la última producción escrita y proponiendo tres pasos concretos para mejorar la precisión gramatical. → Entrada de diario de aprendizaje (30min)
- Oral Intercambio comunicativo en parejas (coevaluación) donde los alumnos discuten en lengua inglesa sus fortalezas y debilidades tras una presentación oral, sugiriendo estrategias de mejora mutua basadas en los descriptores del PEL. → Grabación de audio de la sesión de feedback (15min)
- Practica Investigación documental y selección guiada de recursos digitales externos (podcasts, aplicaciones de gramática o canales de vídeo) específicos para mitigar las dificultades individuales detectadas en el nivel A2/B1 de inglés. → Plan de acción personalizado con recursos seleccionados (45min)
Competencia específica CE.LEI.6
Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la Lengua Extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de forma empática y respetuosa en…
Interactuar con respeto y empatía en situaciones cotidianas, identificando similitudes culturales y rechazando activamente prejuicios o estereotipos mediante el uso de la lengua extranjera.
Ver enunciado oficial del decreto
Actuar de forma adecuada, empática y respetuosa en situaciones interculturales construyendo vínculos entre las diferentes lenguas y culturas, rechazando cualquier tipo de discriminación, prejuicio y estereotipo en contextos comunicativos cotidianos y proponiendo vías de solución a aquellos factores socioculturales que dificulten la comunicación.
Evidencia: El alumnado realiza una simulación comunicativa o produce un texto comparativo donde identifica rasgos culturales propios y ajenos, evitando estereotipos y mostrando una actitud inclusiva.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de una carta formal en inglés dirigida al editor de una revista escolar, rebatiendo de forma argumentada y respetuosa un artículo que promueve estereotipos negativos sobre una cultura de habla inglesa específica. → Carta de opinión (45min)
- Oral Simulación (role-play) en parejas sobre un encuentro entre estudiantes de diferentes países donde ocurre un malentendido cultural; los alumnos deben resolver el conflicto en inglés utilizando fórmulas de cortesía y escucha activa. → Representación de role-play (1sesion)
- Practica Investigación documental sobre expresiones idiomáticas y refranes en inglés que reflejen valores culturales diversos, comparándolos con equivalentes en su lengua materna para identificar vínculos comunes y evitar prejuicios lingüísticos. → Póster digital comparativo (1sesion)
Reconocer y respetar la diversidad cultural y lingüística de los países anglófonos, identificando elementos que promuevan la convivencia democrática y el enriquecimiento personal en contextos interculturales.
Ver enunciado oficial del decreto
Valorar críticamente en relación con los derechos humanos y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística propia de países donde se habla la Lengua Extranjera, favoreciendo el desarrollo de una cultura compartida y una ciudadanía comprometida con la sostenibilidad y los valores democráticos.
Evidencia: El alumnado realiza una presentación comparativa o un producto creativo donde analiza críticamente las diferencias culturales y lingüísticas, mostrando una actitud de respeto y empatía.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de una entrada de blog en inglés comparando festividades culturales de dos países anglófonos distintos, analizando cómo estas tradiciones fomentan la cohesión social y el respeto a la diversidad. → Entrada de blog comparativa (1sesion)
- Oral Presentación oral individual sobre una variedad dialectal específica del inglés (como el inglés de Jamaica o la India), explicando su origen histórico y su valor como patrimonio cultural y democrático. → Exposición oral (45min)
- Practica Investigación documental sobre movimientos artísticos urbanos en ciudades de habla inglesa que promuevan la sostenibilidad ambiental, sintetizando los hallazgos en un panel informativo digital. → Mural digital colaborativo (varias_sesiones)
Explicar y valorar con ayuda las diferencias culturales y lingüísticas del mundo anglófono, promoviendo el respeto, la igualdad y los valores democráticos en situaciones comunicativas.
Ver enunciado oficial del decreto
Aplicar estrategias para defender y apreciar la diversidad lingüística, cultural y artística atendiendo a valores ecosociales y democráticos y respetando los principios de justicia, equidad e igualdad.
Evidencia: El alumnado realiza una presentación digital o un mural comparativo donde identifica y explica elementos culturales diversos, mostrando respeto por las diferencias y los valores democráticos.
Ver 3 ejemplos de tareas para evaluar este criterio
- Escrita Redacción de un breve ensayo comparativo en inglés sobre dos festividades de diferentes países anglófonos, analizando cómo promueven valores de convivencia y respeto a la diversidad cultural. → Ensayo comparativo (1sesion)
- Oral Exposición oral en parejas sobre un artista contemporáneo del mundo anglosajón cuyo trabajo aborde temas de justicia social, equidad o sostenibilidad ambiental. → Presentación oral (45min)
- Practica Investigación documental guiada sobre las variedades del inglés en el mundo (World Englishes) para identificar préstamos lingüísticos y valorar la riqueza de la diversidad lingüística frente a prejuicios. → Mapa conceptual digital (1sesion)
Los 4 niveles de logro
Cada criterio se evalúa con uno de estos cuatro niveles. No es una nota numérica directa — la nota se calcula después a partir del nivel y las ponderaciones del departamento.
No conseguido
El alumnado no alcanza el desempeño esperado. Requiere refuerzo. Equivalente a 0-49% en la escala numérica más común.
En proceso
Alcanza el desempeño parcialmente, con ayuda o solo en contextos simples. Equivalente a 50-69%.
Adquirido
Alcanza el desempeño esperado de forma autónoma. Es el nivel "estándar" exigible. Equivalente a 70-89%.
Avanzado
Supera el desempeño esperado. Transfiere a contextos nuevos sin guía. Equivalente a 90-100%.
Qué instrumento usar para cada criterio
El instrumento de evaluación es el medio físico que usas para obtener evidencia. Cada criterio se "evidencia mejor" con un instrumento concreto. Te resumimos los más usados:
| Instrumento | Cuándo usarlo | Tipo de criterio típico |
|---|---|---|
| 📝 Examen escrito | Para criterios que piden aplicar, resolver, calcular, identificar conceptos | Criterios de saberes técnicos / procedimentales |
| ✍️ Rúbrica de producción | Para textos escritos largos, composiciones, trabajos creativos | Criterios que empiezan por "elaborar", "redactar", "componer" |
| 📢 Exposición oral | Para debate, defensa de proyecto, exposición preparada | Criterios que empiezan por "exponer", "argumentar", "debatir" |
| 📁 Portfolio / proyecto | Para procesos largos con varias entregas (mes-trimestre) | Criterios que empiezan por "investigar", "elaborar proyecto" |
| 👁️ Observación sistemática | Para actitudes, trabajo en equipo, participación, autonomía | Criterios que mencionan "colaborar", "participar", "respetar" |
| 📋 Rúbrica genérica | Cuando un mismo criterio se trabaja en varias actividades distintas | Criterios transversales que cruzan tipos de tarea |
Cómo se calcula la nota numérica final
La LOMLOE separa evaluación competencial (cualitativa, por criterios y CE) de la calificación numérica (que sigue siendo obligatoria por normativa para boletines). Esta es la fórmula estándar:
Para cada criterio:
aporte_criterio = (nivel_logro / 4) × 10 × peso_criterio_%
Nota final:
Nota = Σ aporte_criterio ÷ 100
Ejemplo: el criterio 1.1 tiene peso 15% y el alumnado obtiene nivel 3. Aporte = (3/4) × 10 × 15 = 11,25. Si todos los criterios suman 100% de peso y el alumnado promedia nivel 3, la nota es 7,5.
Distribuir los criterios por trimestre
La LOMLOE no obliga a evaluar todos los criterios en cada trimestre. Lo habitual es:
- Trimestre 1 (≈33% de los criterios): los más básicos y de saberes iniciales. Suelen ser los códigos 1.x, 2.x.
- Trimestre 2 (≈33%): los intermedios y de aplicación. Códigos 3.x, 4.x, 5.x típicamente.
- Trimestre 3 (≈34%): los de mayor síntesis y transferencia. Códigos 6.x en adelante + revisión competencial.
- Algunos criterios transversales (los que evalúan actitudes, trabajo en equipo, autonomía) se evalúan en los 3 trimestres y la nota final es la del trimestre 3 o el promedio.
Otros aspectos del currículo de Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO en Aragón
Explora cada parte del currículo LOMLOE con la profundidad necesaria para tu departamento.
Currículo LOMLOE completo →
Resumen integral con cita del decreto autonómico, comparativa con la base estatal y descargas Excel/PDF.
Programación Didáctica completa →
Documento de programación didáctica lista para departamento: objetivos, secuenciación, metodología, evaluación y recuperación.
Competencias Específicas →
Las CE detalladas: texto oficial, descriptores del perfil de salida y cómo se trabajan en aula.
Saberes Básicos (contenidos) →
Los saberes agrupados por bloque, con propuesta de actividad de aula y distribución trimestral.
Situaciones de Aprendizaje →
Ejemplos completos de SDAs con fases, criterios evaluados, recursos y atención a la diversidad.
Rúbricas de Evaluación →
Una rúbrica por competencia específica con los 4 niveles de logro descritos y cómo calcular la nota final.