Rúbricas LOMLOE

Rúbricas de evaluación de Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO en Aragón

Una rúbrica por competencia específica con los 4 niveles de logro descritos, pesos recomendados por bloque y guía paso a paso para construir la rúbrica de tu departamento.

6
Rúbricas (una por CE)
4
Niveles de logro
16
Criterios mapeados
5
Bloques de peso
Apuntarme a la lista de espera
Actualizado el

Rúbrica de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Inglés

Esta es la rúbrica global de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO. Distribuye el peso de la calificación entre las grandes dimensiones de la materia. Tu departamento puede ajustar los porcentajes según el contexto del centro, pero los criterios y las dimensiones son los que pide la LOMLOE.

Dimensión / Bloque Peso recomendado Visualización
Comprensión escrita (reading) 20%
Comprensión oral (listening) 20%
Expresión escrita (writing) 25%
Expresión oral (speaking) 25%
Mediación e interacción plurilingüe 10%
TOTAL 100%

Los 4 niveles de logro LOMLOE

Cada criterio de evaluación se evalúa con uno de los 4 niveles de logro. Estos son los descriptores genéricos LOMLOE que se adaptan a cada criterio concreto:

1

No conseguido

0-49% en escala numérica

El alumnado no muestra el desempeño esperado. Requiere apoyo intensivo y revisión de saberes previos. Solo logra la tarea con guía constante o no la logra.

2

En proceso

50-69% en escala numérica

El alumnado muestra el desempeño parcialmente: lo consigue con ayuda, en contextos simples o solo en algunos elementos del criterio. Tiene los saberes pero le falla la aplicación autónoma.

3

Adquirido

70-89% en escala numérica

El alumnado demuestra el desempeño de forma autónoma en contextos estándar. Es el nivel "estándar exigible" — debería ser el más frecuente en el grupo a final de curso.

4

Avanzado

90-100% en escala numérica

El alumnado supera lo esperado: transfiere el saber a contextos nuevos, integra con otros aprendizajes, comunica con precisión y argumenta su decisión.

Rúbrica detallada por competencia específica

Para cada una de las 6 competencias específicas, esta es la rúbrica de aplicación al evaluar los criterios asociados:

LEI.1

Competencia específica CE.LEI.1

Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias como la inferencia de signific…

Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: observacion sistematica

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Identifica, con ayuda constante, palabras aisladas o frases muy breves y sencillas en textos orales o escritos, mostrando dificultades para captar el sentido global o aplicar estrategias básicas de inferencia.
2 · En proceso
50-69%
Comprende la idea principal y algunos detalles específicos en textos claros y estándar sobre temas cotidianos, aplicando estrategias de comprensión y búsqueda de información de forma guiada o con apoyo de andamiaje.
3 · Adquirido
70-89%
Interpreta con autonomía el sentido general y los detalles más relevantes de textos en lengua estándar, seleccionando fuentes fiables y aplicando estrategias como la inferencia de significados para satisfacer necesidades comunicativas concretas.
4 · Avanzado
90-100%
Analiza e interpreta con precisión el sentido global, detalles y matices de textos progresivamente complejos, valorando críticamente el contenido y los rasgos discursivos, y seleccionando de forma eficiente las estrategias más adecuadas a la situación.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 1.1, 1.2, 1.3. Ver detalle de criterios →

LEI.2

Competencia específica CE.LEI.2

Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, usando estrategias tales como la planificación, la compensación o la autorreparación, para expresar de forma creativa, adecuada y co…

Peso recomendado en la nota: 25% · Instrumento principal: portfolio

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Produce textos muy breves y fragmentados con graves problemas de organización y coherencia, sin aplicar estrategias de planificación o compensación, incluso con ayuda constante, lo que impide cumplir el propósito comunicativo.
2 · En proceso
50-69%
Produce textos breves con una organización básica y lineal, aplicando de forma guiada estrategias de planificación y compensación. La coherencia es limitada y presenta errores gramaticales que pueden dificultar puntualmente la comprensión.
3 · Adquirido
70-89%
Produce textos originales de extensión media con una organización clara y coherente, aplicando de forma autónoma estrategias de planificación y compensación para expresar mensajes relevantes de forma adecuada al propósito comunicativo.
4 · Avanzado
90-100%
Produce textos creativos y bien estructurados de extensión media, integrando eficazmente la autorreparación y estrategias avanzadas de planificación. Muestra una cohesión fluida y una adaptación precisa al contexto y al destinatario.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 2.1, 2.2, 2.3. Ver detalle de criterios →

LEI.3

Competencia específica CE.LEI.3

Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con l…

Peso recomendado en la nota: 25% · Instrumento principal: exposicion oral

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Participa de manera pasiva o muy limitada en intercambios breves y sencillos, requiriendo ayuda constante y modelos muy pautados. Muestra dificultades severas para aplicar estrategias de cooperación o normas básicas de cortesía, y apenas utiliza recursos analógicos o digitales para la comunicación.
2 · En proceso
50-69%
Participa en situaciones interactivas sobre temas cotidianos con ayuda puntual o guías previas. Utiliza estrategias básicas para iniciar la comunicación y emplea recursos digitales de forma guiada, aunque la fluidez es limitada y el respeto a las normas de cortesía es inconsistente.
3 · Adquirido
70-89%
Planifica y participa activamente en intercambios sobre temas cotidianos o de interés personal con creciente autonomía. Selecciona y utiliza estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, colaborando eficazmente y respetando las normas de cortesía en diversos soportes.
4 · Avanzado
90-100%
Lidera y dinamiza situaciones interactivas con fluidez y autonomía, adaptándose con éxito a diferentes propósitos comunicativos. Emplea de forma estratégica y creativa recursos analógicos y digitales para negociar significados, gestionar turnos de palabra y asegurar una cooperación respetuosa y eficaz.

Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 3.1, 3.2. Ver detalle de criterios →

LEI.4

Competencia específica CE.LEI.4

Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y respons…

Peso recomendado en la nota: 15% · Instrumento principal: exposicion oral

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Muestra dificultades severas para identificar la idea principal en mensajes breves y no logra transmitir información básica entre lenguas, incluso con apoyo visual o ayuda constante del docente.
2 · En proceso
50-69%
Infiere y explica información muy básica de forma fragmentada, necesitando guías estructuradas o modelos previos para aplicar estrategias sencillas de simplificación de mensajes en situaciones cotidianas.
3 · Adquirido
70-89%
Infiere y explica con claridad textos y conceptos breves en situaciones cotidianas, aplicando de forma autónoma estrategias para simplificar mensajes y facilitar la comprensión, transmitiendo la información de manera eficaz.
4 · Avanzado
90-100%
Media con eficacia y responsabilidad en situaciones diversas, adaptando el mensaje con fluidez al interlocutor mediante el uso flexible de estrategias de reformulación y creación de puentes comunicativos que aseguran la comprensión total.

Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 4.1, 4.2. Ver detalle de criterios →

LEI.5

Competencia específica CE.LEI.5

Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y conocimientos propios, para mejorar la resp…

Peso recomendado en la nota: 15% · Instrumento principal: portfolio

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Identifica con ayuda constante elementos lingüísticos aislados y muestra dificultades para reconocer estrategias de aprendizaje o registrar sus avances, incluso con modelos sencillos proporcionados.
2 · En proceso
50-69%
Compara semejanzas y diferencias elementales entre lenguas con guía docente, aplica estrategias básicas de comunicación y registra sus progresos de forma pautada siguiendo modelos establecidos.
3 · Adquirido
70-89%
Compara y contrasta de manera autónoma el funcionamiento de las lenguas, maneja estrategias eficaces para mejorar la comunicación y registra sus dificultades y logros analizando su propio proceso de aprendizaje.
4 · Avanzado
90-100%
Argumenta con criterio las conexiones entre lenguas, utiliza de forma creativa estrategias de aprendizaje y analiza sus progresos seleccionando con autonomía las herramientas más adecuadas para sus necesidades comunicativas.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 5.1, 5.2, 5.3. Ver detalle de criterios →

LEI.6

Competencia específica CE.LEI.6

Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la Lengua Extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de …

Peso recomendado en la nota: 15% · Instrumento principal: portfolio

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Identifica de forma aislada y con ayuda constante elementos culturales o lingüísticos básicos, mostrando dificultades para actuar con empatía o reconocer la diversidad en situaciones interculturales muy sencillas.
2 · En proceso
50-69%
Identifica y describe, siguiendo modelos o guías, algunas semejanzas y diferencias culturales y lingüísticas, actuando con respeto en situaciones interculturales controladas, aunque requiere pautas para aplicar estrategias de valoración crítica.
3 · Adquirido
70-89%
Valora y se adecua a la diversidad lingüística y cultural identificando y compartiendo semejanzas y diferencias de forma autónoma. Actúa de forma empática y respetuosa, aplicando estrategias para explicar la diversidad atendiendo a valores ecosociales y derechos humanos.
4 · Avanzado
90-100%
Analiza críticamente y defiende la diversidad lingüística, cultural y artística, integrando valores ecosociales de forma compleja. Actúa como mediador proactivo en situaciones interculturales, construyendo vínculos sólidos entre lenguas y culturas.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 6.1, 6.2, 6.3. Ver detalle de criterios →

Cómo calcular la nota numérica final

Una vez asignados los niveles 1-4 a cada criterio, la nota numérica final se calcula así (ejemplo concreto):

Caso práctico — Examen final de Lengua Extranjera: Inglés

Imagina que un alumno obtiene en este trimestre estos niveles en cada bloque (recordando que cada nivel equivale a un % de calificación):

Bloque Nivel Equivalente × Peso Aporta
Comprensión escrita (reading) 3 7/10 × 20% 1.4
Comprensión oral (listening) 2 5/10 × 20% 1
Expresión escrita (writing) 3 7/10 × 25% 1.75
Expresión oral (speaking) 4 9/10 × 25% 2.25
Mediación e interacción plurilingüe 3 7/10 × 10% 0.7
Nota final: 7.1/10

Equivalencia usada: nivel 1=2, nivel 2=5, nivel 3=7, nivel 4=9. Cada departamento puede ajustar la equivalencia (algunos usan 1.5, 4.5, 6.5, 8.5; otros 1, 4, 7, 10) — lo importante es que sea consistente.

Errores frecuentes al construir rúbricas en Lengua Extranjera: Inglés

Después de auditar decenas de rúbricas departamentales, estos son los puntos críticos que la inspección suele señalar en Lengua Extranjera: Inglés:

  1. 1

    Evaluar solo gramática y vocabulario cuando la LOMLOE pide cinco actividades comunicativas (comprensión escrita, comprensión oral, expresión escrita, expresión oral monológica, expresión oral interactiva).

  2. 2

    No tener una rúbrica explícita por tarea comunicativa con descriptores del MCER (A1, A2, B1).

  3. 3

    Penalizar el error gramatical leve cuando la comunicación es efectiva (la LOMLOE prioriza la mediación y la inteligibilidad).

  4. 4

    Olvidar la mediación lingüística como criterio propio (resumir, parafrasear, explicar entre idiomas).

  5. 5

    Usar exámenes calcados de manuales sin alinear con los criterios LOMLOE del curso.

Plantilla para tu departamento

Esta es la estructura de una rúbrica LOMLOE de departamento que pasa cualquier auditoría:

  1. 1

    Encabezado normativo

    Materia, curso, decreto vigente (Aragón), fecha de aprobación en CCP y firma del jefe de departamento.

  2. 2

    Tabla de criterios × niveles

    Una fila por criterio LOMLOE de la materia y curso, cuatro columnas para los descriptores de los niveles 1-4 adaptados al criterio concreto.

  3. 3

    Tabla de ponderaciones

    Lista de los criterios (o agrupados por bloque) con el peso porcentual asignado. Suma = 100%. Justificación breve de los pesos.

  4. 4

    Tabla de equivalencia nivel → nota

    Cómo se traduce un nivel 1-4 a puntos de la escala 0-10. Lo más común: 1=2, 2=5, 3=7, 4=9.

  5. 5

    Instrumentos por criterio

    Indicación de qué instrumento (examen escrito, oral, rúbrica de producto, portfolio…) se usa preferentemente para evaluar cada criterio.

  6. 6

    Protocolo de calibración

    Cuándo y cómo se hacen las calibraciones entre profesores. Habitualmente 2 al año (después de la primera y segunda evaluación).

  7. 7

    Plan de revisión

    Calendario para revisar y, si procede, actualizar la rúbrica. Habitualmente cada curso académico al final.

Otros aspectos del currículo de Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO en Aragón

Explora cada parte del currículo LOMLOE con la profundidad necesaria para tu departamento.

Preguntas frecuentes

¿Qué es una rúbrica LOMLOE y en qué se diferencia de una rúbrica clásica?
Una rúbrica LOMLOE describe los 4 niveles de logro de cada criterio de evaluación con descriptores observables. A diferencia de las rúbricas clásicas que daban puntos, la rúbrica LOMLOE asigna un nivel cualitativo (1-4) que luego se traduce en nota numérica vía ponderaciones del departamento. Es más rica en información pero exige descriptores claros.
¿Tengo que crear una rúbrica para cada criterio o vale una general?
Lo ideal es tener una rúbrica por competencia específica con descriptores para cada criterio asociado. Una sola rúbrica general para toda la materia es insuficiente porque diluye los niveles entre criterios muy distintos. Si el departamento comparte rúbricas por CE, todo el profesorado evalúa con los mismos criterios.
¿Cómo se pasa de los niveles 1-4 a una nota numérica del 0-10?
Se usa una tabla de equivalencia acordada por el departamento. Lo más habitual es: 1=2, 2=5, 3=7, 4=9 (los puntos medios). Para la nota final se multiplica la equivalencia por el peso de cada criterio en la rúbrica del departamento. Es importante que la tabla sea consistente entre profesores para evitar desequilibrios.
¿Quién decide los pesos de cada criterio en la rúbrica?
Los pesos los decide el departamento del centro y deben constar en la programación didáctica. No es decisión individual del profesor. Lo habitual es que el departamento de Lengua Extranjera: Inglés acuerde unos pesos estándar (por ejemplo, 25% comprensión, 25% expresión escrita, 20% oral, etc.) y que se mantengan estables entre cursos.
¿La rúbrica debe ser la misma en 1.º ESO y 4.º ESO?
No. Los descriptores de cada nivel deben adaptarse al curso. Lo que es "nivel 3 Adquirido" en 1.º ESO no es lo mismo que en 4.º ESO — la complejidad esperada cambia. Por eso esta rúbrica está específicamente pensada para Lengua Extranjera: Inglés 3.º ESO.
CE

Escrito por

Equipo Corrigiendo.es

Actualizado el