Rúbricas LOMLOE

Rúbricas de evaluación de Lengua Extranjera: Francés 3.º ESO en Aragón

Una rúbrica por competencia específica con los 4 niveles de logro descritos, pesos recomendados por bloque y guía paso a paso para construir la rúbrica de tu departamento.

6
Rúbricas (una por CE)
4
Niveles de logro
15
Criterios mapeados
5-7
Bloques de peso
Apuntarme a la lista de espera
Actualizado el

Rúbrica de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Francés

Esta es la rúbrica global de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Francés 3.º ESO. Distribuye el peso de la calificación entre las grandes dimensiones de la materia. Tu departamento puede ajustar los porcentajes según el contexto del centro, pero los criterios y las dimensiones son los que pide la LOMLOE.

Los 4 niveles de logro LOMLOE

Cada criterio de evaluación se evalúa con uno de los 4 niveles de logro. Estos son los descriptores genéricos LOMLOE que se adaptan a cada criterio concreto:

1

No conseguido

0-49% en escala numérica

El alumnado no muestra el desempeño esperado. Requiere apoyo intensivo y revisión de saberes previos. Solo logra la tarea con guía constante o no la logra.

2

En proceso

50-69% en escala numérica

El alumnado muestra el desempeño parcialmente: lo consigue con ayuda, en contextos simples o solo en algunos elementos del criterio. Tiene los saberes pero le falla la aplicación autónoma.

3

Adquirido

70-89% en escala numérica

El alumnado demuestra el desempeño de forma autónoma en contextos estándar. Es el nivel "estándar exigible" — debería ser el más frecuente en el grupo a final de curso.

4

Avanzado

90-100% en escala numérica

El alumnado supera lo esperado: transfiere el saber a contextos nuevos, integra con otros aprendizajes, comunica con precisión y argumenta su decisión.

Rúbrica detallada por competencia específica

Para cada una de las 6 competencias específicas, esta es la rúbrica de aplicación al evaluar los criterios asociados:

LEF.1

Competencia específica CE.LEF.1

Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias como la inferencia de signific…

Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: rubrica generica

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Comprende solo palabras sueltas o frases aisladas. No identifica la idea global ni los detalles relevantes, incluso con ayudas o guía. No aplica estrategias de inferencia ni selecciona fuentes fiables.
2 · En proceso
50-69%
Comprende la idea global y algunos detalles relevantes de textos claros, pero necesita apoyo guiado (repeticiones, preguntas dirigidas) para aplicar estrategias de inferencia. Reconoce fuentes fiables solo si se le indican explícitamente.
3 · Adquirido
70-89%
Comprende e interpreta el sentido general y los detalles relevantes de textos orales, escritos o multimodales claros y en lengua estándar, aplicando de forma autónoma estrategias como la inferencia. Selecciona fuentes fiables entre varias opciones.
4 · Avanzado
90-100%
Comprende e interpreta textos de cierta complejidad temática o estructural, integrando información de varias fuentes y evaluando críticamente su fiabilidad. Transfiere lo comprendido a nuevas situaciones comunicativas con originalidad.

Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 1.1, 1.2. Ver detalle de criterios →

LEF.2

Competencia específica CE.LEF.2

Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, usando estrategias tales como la planificación, la compensación o la autorreparación, para expresar de forma creativa, adecuada y co…

Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: rubrica produccion

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Produce textos orales o escritos muy breves (una o dos frases) que resultan difíciles de entender por falta de organización y errores frecuentes. No utiliza estrategias de planificación, compensación o autorreparación de forma intencionada.
2 · En proceso
50-69%
Produce textos breves (un párrafo sencillo) con ayuda de guías, pero la organización es básica y el mensaje no siempre es claro. Emplea de forma puntual alguna estrategia de compensación (ej. gestos, palabras genéricas) o autorreparación, pero sin sistematicidad.
3 · Adquirido
70-89%
Produce textos originales de extensión media (varios párrafos) con organización clara (introducción, desarrollo, cierre) y adecuación al propósito comunicativo. Utiliza estrategias de planificación (esquema), compensación (sinónimos) y autorreparación (relectura y corrección) de forma eficaz.
4 · Avanzado
90-100%
Produce textos originales de mayor extensión y complejidad, con organización sofisticada y uso creativo de recursos lingüísticos. Integra de forma autónoma estrategias de planificación, compensación (circunloquios, paráfrasis) y autorreparación (revisión de cohesión y coherencia), mostrando fluidez y precisión léxica y gramatical.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 2.1, 2.2, 2.3. Ver detalle de criterios →

LEF.3

Competencia específica CE.LEF.3

Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con l…

Peso recomendado en la nota: 25% · Instrumento principal: observacion sistematica

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Interactúa con ayuda constante; responde con frases muy breves y memorizadas; no inicia ni mantiene intercambios; muestra escasa cooperación y no aplica estrategias de cortesía.
2 · En proceso
50-69%
Participa en intercambios breves sobre temas cotidianos con apoyo puntual; utiliza alguna estrategia (saludo, despedida) pero de forma mecánica; coopera si se le recuerda; emplea recursos analógicos o digitales de manera guiada.
3 · Adquirido
70-89%
Interactúa con creciente autonomía en situaciones sencillas y cotidianas; inicia, mantiene y finaliza intercambios usando estrategias variadas (pedir aclaración, reformular); coopera activamente y respeta las normas de cortesía; selecciona y utiliza recursos analógicos y digitales de forma adecuada.
4 · Avanzado
90-100%
Interactúa con autonomía y fluidez en intercambios breves; adapta las estrategias comunicativas al contexto y al interlocutor; colabora de manera proactiva, proponiendo temas y ayudando a otros; integra eficazmente recursos digitales (grabaciones, chats) y analógicos (carteles, gestos); muestra sensibilidad cultural y cortesía adecuada.

Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 3.1, 3.2. Ver detalle de criterios →

LEF.4

Competencia específica CE.LEF.4

Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y respons…

Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: rubrica generica

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
No logra mediar entre lenguas ni siquiera con ayuda directa. No infiere ni explica textos breves, y no aplica estrategias de mediación de forma guiada.
2 · En proceso
50-69%
Mediación parcial: infiere ideas generales de textos sencillos y aplica alguna estrategia simple (sinónimos, gestos) con apoyo ocasional. La transmisión es imprecisa y requiere ayuda.
3 · Adquirido
70-89%
Media eficazmente en situaciones cotidianas: infiere y explica textos breves, aplica estrategias variadas (parafrasear, ejemplificar) de forma autónoma. Transmite información clara y responsable.
4 · Avanzado
90-100%
Media con soltura y creatividad: infiere matices en textos orales/escritos, selecciona y adapta estrategias según el contexto y las necesidades del interlocutor. Transfiere la mediación a situaciones nuevas.

Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 4.1, 4.2. Ver detalle de criterios →

LEF.5

Competencia específica CE.LEF.5

Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la …

Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: portfolio

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Reconoce con ayuda algunas semejanzas o diferencias superficiales entre lenguas. Utiliza estrategias de forma esporádica y no reflexiona sobre su propio aprendizaje.
2 · En proceso
50-69%
Compara elementos lingüísticos básicos entre lenguas siguiendo un modelo. Aplica alguna estrategia de aprendizaje (ej. subrayar vocabulario) con cierta regularidad y registra sus avances de forma parcial.
3 · Adquirido
70-89%
Compara y contrasta sin ayuda estructuras y usos entre el francés y otras lenguas, aplicando estrategias de forma autónoma para mejorar su comunicación. Reflexiona sobre sus progresos y dificultades, aportando ejemplos concretos de su aprendizaje.
4 · Avanzado
90-100%
Argumenta críticamente las relaciones entre lenguas, transfiriendo conocimientos de forma creativa. Evalúa y ajusta sus propias estrategias de aprendizaje, fijándose metas de mejora y utilizando el repertorio lingüístico personal de manera flexible y eficaz.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 5.1, 5.2, 5.3. Ver detalle de criterios →

LEF.6

Competencia específica CE.LEF.6

Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la Lengua Extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de …

Peso recomendado en la nota: 15% · Instrumento principal: rubrica generica

Nivel Descriptor para esta CE
1 · No conseguido
0-49%
Reconoce la diversidad lingüística y cultural, pero no muestra respeto ni identifica diferencias o semejanzas de forma significativa.
2 · En proceso
50-69%
Identifica algunas semejanzas y diferencias entre lenguas y culturas, y muestra respeto en situaciones interculturales guiadas.
3 · Adquirido
70-89%
Valora críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística, actuando de forma empática y respetuosa al explicar semejanzas y diferencias.
4 · Avanzado
90-100%
Aplica estrategias autónomas para defender y apreciar la diversidad, integrando valores ecosociales y mediando en situaciones interculturales complejas.

Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 6.1, 6.2, 6.3. Ver detalle de criterios →

Cómo calcular la nota numérica final

Una vez asignados los niveles 1-4 a cada criterio, la nota numérica final se calcula así (ejemplo concreto):

Caso práctico — Examen final de Lengua Extranjera: Francés

Imagina que un alumno obtiene en este trimestre estos niveles en cada bloque (recordando que cada nivel equivale a un % de calificación):

Fórmula general: nota = Σ (nivel_logro_equivalente × peso_criterio_%) / 100

Errores frecuentes al construir rúbricas en Lengua Extranjera: Francés

Después de auditar decenas de rúbricas departamentales, estos son los puntos críticos que la inspección suele señalar en Lengua Extranjera: Francés:

Plantilla para tu departamento

Esta es la estructura de una rúbrica LOMLOE de departamento que pasa cualquier auditoría:

  1. 1

    Encabezado normativo

    Materia, curso, decreto vigente (Aragón), fecha de aprobación en CCP y firma del jefe de departamento.

  2. 2

    Tabla de criterios × niveles

    Una fila por criterio LOMLOE de la materia y curso, cuatro columnas para los descriptores de los niveles 1-4 adaptados al criterio concreto.

  3. 3

    Tabla de ponderaciones

    Lista de los criterios (o agrupados por bloque) con el peso porcentual asignado. Suma = 100%. Justificación breve de los pesos.

  4. 4

    Tabla de equivalencia nivel → nota

    Cómo se traduce un nivel 1-4 a puntos de la escala 0-10. Lo más común: 1=2, 2=5, 3=7, 4=9.

  5. 5

    Instrumentos por criterio

    Indicación de qué instrumento (examen escrito, oral, rúbrica de producto, portfolio…) se usa preferentemente para evaluar cada criterio.

  6. 6

    Protocolo de calibración

    Cuándo y cómo se hacen las calibraciones entre profesores. Habitualmente 2 al año (después de la primera y segunda evaluación).

  7. 7

    Plan de revisión

    Calendario para revisar y, si procede, actualizar la rúbrica. Habitualmente cada curso académico al final.

Otros aspectos del currículo de Lengua Extranjera: Francés 3.º ESO en Aragón

Explora cada parte del currículo LOMLOE con la profundidad necesaria para tu departamento.

Preguntas frecuentes

¿Qué es una rúbrica LOMLOE y en qué se diferencia de una rúbrica clásica?
Una rúbrica LOMLOE describe los 4 niveles de logro de cada criterio de evaluación con descriptores observables. A diferencia de las rúbricas clásicas que daban puntos, la rúbrica LOMLOE asigna un nivel cualitativo (1-4) que luego se traduce en nota numérica vía ponderaciones del departamento. Es más rica en información pero exige descriptores claros.
¿Tengo que crear una rúbrica para cada criterio o vale una general?
Lo ideal es tener una rúbrica por competencia específica con descriptores para cada criterio asociado. Una sola rúbrica general para toda la materia es insuficiente porque diluye los niveles entre criterios muy distintos. Si el departamento comparte rúbricas por CE, todo el profesorado evalúa con los mismos criterios.
¿Cómo se pasa de los niveles 1-4 a una nota numérica del 0-10?
Se usa una tabla de equivalencia acordada por el departamento. Lo más habitual es: 1=2, 2=5, 3=7, 4=9 (los puntos medios). Para la nota final se multiplica la equivalencia por el peso de cada criterio en la rúbrica del departamento. Es importante que la tabla sea consistente entre profesores para evitar desequilibrios.
¿Quién decide los pesos de cada criterio en la rúbrica?
Los pesos los decide el departamento del centro y deben constar en la programación didáctica. No es decisión individual del profesor. Lo habitual es que el departamento de Lengua Extranjera: Francés acuerde unos pesos estándar (por ejemplo, 25% comprensión, 25% expresión escrita, 20% oral, etc.) y que se mantengan estables entre cursos.
¿La rúbrica debe ser la misma en 1.º ESO y 4.º ESO?
No. Los descriptores de cada nivel deben adaptarse al curso. Lo que es "nivel 3 Adquirido" en 1.º ESO no es lo mismo que en 4.º ESO — la complejidad esperada cambia. Por eso esta rúbrica está específicamente pensada para Lengua Extranjera: Francés 3.º ESO.
CE

Escrito por

Equipo Corrigiendo.es

Actualizado el