Rúbricas de evaluación de Lengua Extranjera: Francés 4.º ESO en Aragón
Una rúbrica por competencia específica con los 4 niveles de logro descritos, pesos recomendados por bloque y guía paso a paso para construir la rúbrica de tu departamento.
Rúbrica de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Francés
Esta es la rúbrica global de departamento recomendada para Lengua Extranjera: Francés 4.º ESO. Distribuye el peso de la calificación entre las grandes dimensiones de la materia. Tu departamento puede ajustar los porcentajes según el contexto del centro, pero los criterios y las dimensiones son los que pide la LOMLOE.
Los 4 niveles de logro LOMLOE
Cada criterio de evaluación se evalúa con uno de los 4 niveles de logro. Estos son los descriptores genéricos LOMLOE que se adaptan a cada criterio concreto:
No conseguido
0-49% en escala numérica
El alumnado no muestra el desempeño esperado. Requiere apoyo intensivo y revisión de saberes previos. Solo logra la tarea con guía constante o no la logra.
En proceso
50-69% en escala numérica
El alumnado muestra el desempeño parcialmente: lo consigue con ayuda, en contextos simples o solo en algunos elementos del criterio. Tiene los saberes pero le falla la aplicación autónoma.
Adquirido
70-89% en escala numérica
El alumnado demuestra el desempeño de forma autónoma en contextos estándar. Es el nivel "estándar exigible" — debería ser el más frecuente en el grupo a final de curso.
Avanzado
90-100% en escala numérica
El alumnado supera lo esperado: transfiere el saber a contextos nuevos, integra con otros aprendizajes, comunica con precisión y argumenta su decisión.
Rúbrica detallada por competencia específica
Para cada una de las 6 competencias específicas, esta es la rúbrica de aplicación al evaluar los criterios asociados:
Competencia específica CE.LEF.1
Comprender e interpretar el sentido general y los detalles más relevantes de textos expresados de forma clara y en la lengua estándar, buscando fuentes fiables y haciendo uso de estrategias como la inferencia de signific…
Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: rubrica generica
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
No comprende el sentido general ni los detalles más relevantes de textos orales, escritos o multimodales en francés, incluso con apoyo. No aplica estrategias de inferencia ni busca fuentes fiables. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Comprende el sentido general y algunos detalles relevantes de textos claros en lengua estándar, pero necesita guía para aplicar estrategias como la inferencia de significados. Busca fuentes fiables de forma ocasional y con apoyo. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Interpreta y analiza el sentido global y la información específica y explícita de textos orales, escritos y multimodales en francés, usando estrategias como la inferencia de forma autónoma. Selecciona y organiza la información pertinente y consulta fuentes fiables cuando es necesario. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Valora y transfiere la comprensión a contextos nuevos, integrando información de múltiples fuentes. Evalúa la fiabilidad de las fuentes y justifica la selección de estrategias. Muestra autonomía al interpretar rasgos discursivos y contenido. |
Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 1.1, 1.2. Ver detalle de criterios →
Competencia específica CE.LEF.2
Producir textos originales, de extensión media, sencillos y con una organización clara, usando estrategias tales como la planificación, la compensación o la autorreparación, para expresar de forma creativa, adecuada y co…
Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: rubrica generica
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
Produce textos muy breves (pocas frases) que resultan incompletos o incoherentes, con numerosos errores que dificultan la comprensión. Requiere apoyo constante del docente para planificar o revisar. No aplica estrategias de compensación o autorreparación. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Produce textos breves y sencillos con organización básica (inicio-desarrollo-cierre) aunque con lagunas. Aplica alguna estrategia de planificación o revisión con ayuda. El texto es comprensible en su conjunto, pero presenta imprecisiones léxicas o gramaticales. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Produce textos de extensión media (unos 100-150 palabras) con organización clara, coherencia y adecuación al propósito comunicativo. Selecciona y aplica de forma autónoma estrategias de planificación (esquema), compensación (sinónimos) y autorreparación (revisión). El texto resulta comprensible, relevante y sin errores graves. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Produce textos originales de extensión media (150-200 palabras) con organización creativa, coherencia, cohesión y registro adecuado. Integra estrategias de forma eficaz y flexible: planifica, compensa con recursos variados y autorrepara sin ayuda. El texto es fluido, preciso y adaptado al contexto, mostrando soltura y un tono personal. |
Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 2.1, 2.2, 2.3. Ver detalle de criterios →
Competencia específica CE.LEF.3
Interactuar con otras personas con creciente autonomía, usando estrategias de cooperación y empleando recursos analógicos y digitales, para responder a propósitos comunicativos concretos en intercambios respetuosos con l…
Peso recomendado en la nota: 25% · Instrumento principal: exposicion oral
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
Participa en interacciones breves y muy guiadas, pero necesita ayuda constante para mantener el intercambio. Usa estrategias muy básicas (saludos, preguntas simples) y apenas recurre a recursos digitales. No respeta las normas de cortesía de forma consistente. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Participa en interacciones breves sobre temas cotidianos con cierta autonomía, aunque aún depende de apoyos puntuales (guiones, repeticiones). Selecciona y utiliza algunas estrategias para iniciar, mantener o terminar la comunicación, pero con poca eficacia. Emplea recursos analógicos o digitales de forma básica. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Interactúa con creciente autonomía en situaciones variadas sobre temas de relevancia personal y cotidiana. Selecciona, organiza y utiliza estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, tomando y cediendo la palabra de forma respetuosa. Emplea recursos analógicos y digitales con eficacia para apoyar el intercambio, respetando las normas de cortesía. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Interactúa con autonomía plena en intercambios complejos, transfiriendo estrategias a contextos nuevos e imprevistos. Colabora activamente, adapta su discurso al interlocutor y a la situación, y utiliza recursos digitales de forma creativa para enriquecer la comunicación. Muestra flexibilidad, cortesía y capacidad de reparación si surgen malentendidos. |
Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 3.1, 3.2. Ver detalle de criterios →
Competencia específica CE.LEF.4
Mediar en situaciones cotidianas entre distintas lenguas, usando estrategias y conocimientos sencillos orientados a explicar conceptos o simplificar mensajes, para transmitir información de manera eficaz, clara y respons…
Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: exposicion oral
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
No consigue mediar ni siquiera con ayuda. Repite literalmente sin adaptar o abandona la tarea. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Media con apoyo del docente o de un modelo, simplificando mensajes muy sencillos pero con inseguridad y pausas. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Media autónomamente en situaciones cotidianas predecibles: explica conceptos, simplifica instrucciones y tiende puentes entre lenguas con claridad. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Media con soltura incluso en situaciones imprevistas, adaptando el mensaje al interlocutor, resolviendo malentendidos y añadiendo matices necesarios. |
Esta CE concreta 2 criterios de evaluación: 4.1, 4.2. Ver detalle de criterios →
Competencia específica CE.LEF.5
Ampliar y usar los repertorios lingüísticos personales entre distintas lenguas, reflexionando de forma crítica sobre su funcionamiento y tomando conciencia de las estrategias y los conocimientos propios, para mejorar la …
Peso recomendado en la nota: 20% · Instrumento principal: portfolio
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
No compara ni contrasta lenguas; no identifica estrategias de comunicación ni registra su propio aprendizaje. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Compara aspectos básicos entre lenguas con ayuda; usa estrategias sencillas y registra algunos progresos siguiendo modelos. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Compara y contrasta lenguas de forma autónoma; selecciona y aplica estrategias adecuadas a la situación comunicativa; reflexiona sobre sus progresos y dificultades. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Analiza críticamente las semejanzas y diferencias entre lenguas; transfiere y adapta estrategias a contextos nuevos; integra reflexión y planificación de mejora de forma creativa. |
Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 5.1, 5.2, 5.3. Ver detalle de criterios →
Competencia específica CE.LEF.6
Valorar críticamente y adecuarse a la diversidad lingüística, cultural y artística a partir de la Lengua Extranjera, identificando y compartiendo las semejanzas y las diferencias entre lenguas y culturas, para actuar de …
Peso recomendado en la nota: 15% · Instrumento principal: observacion sistematica
| Nivel | Descriptor para esta CE |
|---|---|
| 1 · No conseguido 0-49% |
No identifica diferencias culturales ni muestra actitud empática o respetuosa en situaciones interculturales. Rechaza o ignora la diversidad lingüística, cultural y artística. |
| 2 · En proceso 50-69% |
Identifica algunas diferencias y semejanzas culturales, pero su actitud empática y respetuosa es inconsistente. Aplica estrategias de forma guiada y solo en contextos muy familiares. |
| 3 · Adquirido 70-89% |
Actúa de forma empática y respetuosa en situaciones interculturales cotidianas, explicando semejanzas y diferencias entre lenguas y culturas. Aplica estrategias para apreciar la diversidad con ayuda ocasional. |
| 4 · Avanzado 90-100% |
Valora críticamente la diversidad lingüística, cultural y artística, transfiriendo estrategias a nuevos contextos de forma autónoma. Promueve activamente el respeto y la empatía, y se adapta con flexibilidad a situaciones interculturales complejas. |
Esta CE concreta 3 criterios de evaluación: 6.1, 6.2, 6.3. Ver detalle de criterios →
Cómo calcular la nota numérica final
Una vez asignados los niveles 1-4 a cada criterio, la nota numérica final se calcula así (ejemplo concreto):
Caso práctico — Examen final de Lengua Extranjera: Francés
Imagina que un alumno obtiene en este trimestre estos niveles en cada bloque (recordando que cada nivel equivale a un % de calificación):
Fórmula general: nota = Σ (nivel_logro_equivalente × peso_criterio_%) / 100
Errores frecuentes al construir rúbricas en Lengua Extranjera: Francés
Después de auditar decenas de rúbricas departamentales, estos son los puntos críticos que la inspección suele señalar en Lengua Extranjera: Francés:
Plantilla para tu departamento
Esta es la estructura de una rúbrica LOMLOE de departamento que pasa cualquier auditoría:
-
1
Encabezado normativo
Materia, curso, decreto vigente (Aragón), fecha de aprobación en CCP y firma del jefe de departamento.
-
2
Tabla de criterios × niveles
Una fila por criterio LOMLOE de la materia y curso, cuatro columnas para los descriptores de los niveles 1-4 adaptados al criterio concreto.
-
3
Tabla de ponderaciones
Lista de los criterios (o agrupados por bloque) con el peso porcentual asignado. Suma = 100%. Justificación breve de los pesos.
-
4
Tabla de equivalencia nivel → nota
Cómo se traduce un nivel 1-4 a puntos de la escala 0-10. Lo más común: 1=2, 2=5, 3=7, 4=9.
-
5
Instrumentos por criterio
Indicación de qué instrumento (examen escrito, oral, rúbrica de producto, portfolio…) se usa preferentemente para evaluar cada criterio.
-
6
Protocolo de calibración
Cuándo y cómo se hacen las calibraciones entre profesores. Habitualmente 2 al año (después de la primera y segunda evaluación).
-
7
Plan de revisión
Calendario para revisar y, si procede, actualizar la rúbrica. Habitualmente cada curso académico al final.
Otros aspectos del currículo de Lengua Extranjera: Francés 4.º ESO en Aragón
Explora cada parte del currículo LOMLOE con la profundidad necesaria para tu departamento.
Currículo LOMLOE completo →
Resumen integral con cita del decreto autonómico, comparativa con la base estatal y descargas Excel/PDF.
Programación Didáctica completa →
Documento de programación didáctica lista para departamento: objetivos, secuenciación, metodología, evaluación y recuperación.
Competencias Específicas →
Las CE detalladas: texto oficial, descriptores del perfil de salida y cómo se trabajan en aula.
Criterios de Evaluación →
Cada criterio con texto oficial, evidencias sugeridas, instrumentos y casilla de peso para tu rúbrica.
Saberes Básicos (contenidos) →
Los saberes agrupados por bloque, con propuesta de actividad de aula y distribución trimestral.
Situaciones de Aprendizaje →
Ejemplos completos de SDAs con fases, criterios evaluados, recursos y atención a la diversidad.