MATERIA LOMLOE

Inglés LOMLOE: currículo, criterios y rúbricas (ESO y Bachillerato)

Programación por destrezas comunicativas alineada al MCER, criterios de evaluación por curso y CCAA, rúbricas listas para imprimir y diferencias entre los 19 decretos autonómicos. La materia más buscada por familias en LOMLOE.

111
Variantes (materia × curso × CCAA)
19
CCAA con currículo cargado
6
Cursos con currículo
Apuntarme a la lista de espera
Actualizado el

Visión competencial de el Inglés en LOMLOE

El **Inglés LOMLOE** rompe con el enfoque gramaticalista tradicional. Las **6 competencias específicas** son comprensión (oral y escrita), producción (oral y escrita), interacción comunicativa, mediación lingüística entre idiomas, reflexión sobre el funcionamiento de la lengua y plurilingüismo intercultural. Cada criterio se alinea con un nivel del **MCER** (A1 al final de 2º ESO, A2 en 4º, B1 en 1º Bach, B2 en 2º Bach según orientación marco europea).

En el aula esto significa que una unidad ya no se evalúa por una prueba escrita de gramática y vocabulario. Se diseñan **tareas comunicativas** (writing a blog post, reviewing a film, mediating between Spanish and English speakers) y se evalúan con rúbricas MCER. Las cinco actividades de lengua (reading, listening, writing, speaking monologue, speaking interaction) reciben peso específico, generalmente equilibrado en torno al 20% cada una.

La gran novedad LOMLOE es la **mediación lingüística**: traducir explicativamente, adaptar registro, resumir entre lenguas. No es traducción literal, es un nuevo criterio que pocos manuales cubren bien. Y el **plurilingüismo** (reflexión sobre las propias lenguas, transferencias entre L1, L2, L3) suma una dimensión metalingüística que va más allá del idioma extranjero.

Currículo de Inglés (Lengua Extranjera) por curso

El currículo LOMLOE de Inglés (Lengua Extranjera) se desarrolla a lo largo de la etapa con progresión pedagógica. Cada curso construye sobre el anterior y prepara el siguiente. Estos son los hitos por curso, con enlace directo a la programación didáctica, los criterios de evaluación oficiales y la matriz por comunidad autónoma:

1

1º ESO

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 16 CCAA

MCER A1. Saludos, presentaciones, rutinas, descripciones simples. Comprensión auditiva con imágenes. Mucho vocabulario, gramática implícita.

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 1º ESO
2

2º ESO

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 18 CCAA

MCER A1-A2. Narrativa simple en pasado, comparaciones, planes futuros. Lectura de textos breves auténticos.

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 2º ESO
3

3º ESO

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 17 CCAA

MCER A2. Opiniones, hipótesis con first conditional, voz pasiva básica. Producción escrita 80-120 palabras.

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 3º ESO
4

4º ESO

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 17 CCAA

MCER A2-B1. Argumentación, condicionales, modales. Comprensión de texto auténtico (artículos divulgativos, vlogs).

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 4º ESO
5

1º Bachillerato (I)

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 19 CCAA

MCER B1. Discurso académico, reported speech, conjunciones complejas. Mediación lingüística explícita.

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 1º Bachillerato (I)
6

2º Bachillerato (II)

6 CE · 16 criterios · 3 saberes 19 CCAA

MCER B2 orientación. Análisis crítico de textos, escritura argumentativa larga, preparación EBAU. Conectores avanzados, inversiones.

Ver currículo completo de Inglés (Lengua Extranjera) 2º Bachillerato (II)

Claves LOMLOE de el Inglés

Lo que distingue el Inglés LOMLOE de su predecesora LOMCE no es el contenido, es el enfoque evaluador. Estos son los cambios pedagógicos que la inspección educativa busca cuando revisa programaciones didácticas:

1

Cinco destrezas, no solo gramática

Reading, listening, writing, speaking (monologue) y speaking (interaction). Cada una se evalúa con rúbrica MCER propia. La gramática es saber, no criterio.

2

Mediación lingüística como criterio propio

Resumir un texto en español a un compañero anglófono, o explicar un meme inglés a alguien que no lo capta. Pocos manuales lo trabajan; la inspección lo busca.

3

Plurilingüismo: reflexión sobre las propias lenguas

Comparar estructuras inglés-castellano, identificar transferencias positivas y negativas, valorar la diversidad lingüística. Criterio metalingüístico evaluable.

4

Criterio de comunicación efectiva sobre corrección

La LOMLOE prioriza la inteligibilidad sobre la exactitud gramatical leve. Penalizar errores menores cuando el mensaje se comprende baja la nota injustamente.

5

Niveles MCER explícitos en la rúbrica

Cada nivel de logro (1-4) debe corresponderse con un descriptor MCER concreto. Sin esa correspondencia, la rúbrica es ambigua y poco defendible ante inspección o familia.

Errores frecuentes al evaluar el Inglés

Estos son los errores que la inspección educativa detecta con más frecuencia en programaciones y exámenes de Inglés (Lengua Extranjera) LOMLOE. Cada error reduce el cumplimiento de un criterio específico del decreto, no es una "preferencia de estilo":

  • Evaluar solo gramática y vocabulario cuando la LOMLOE pide cinco actividades comunicativas (comprensión escrita, comprensión oral, expresión escrita, expresión oral monológica, expresión oral interactiva).
  • No tener una rúbrica explícita por tarea comunicativa con descriptores del MCER (A1, A2, B1).
  • Penalizar el error gramatical leve cuando la comunicación es efectiva (la LOMLOE prioriza la mediación y la inteligibilidad).
  • Olvidar la mediación lingüística como criterio propio (resumir, parafrasear, explicar entre idiomas).
  • Usar exámenes calcados de manuales sin alinear con los criterios LOMLOE del curso.

Rúbrica recomendada para el Inglés

Distribución orientativa de pesos por bloque competencial. Ajústala a tu programación didáctica y al perfil de tu alumnado. La inspección no impone porcentajes, pero exige que la rúbrica esté documentada y sea coherente con los criterios LOMLOE del decreto:

Bloque competencial Peso sugerido
Comprensión escrita (reading) 20 %
Comprensión oral (listening) 20 %
Expresión escrita (writing) 25 %
Expresión oral (speaking) 25 %
Mediación e interacción plurilingüe 10 %

Ejemplo de evaluación competencial

Un examen completo puede incluir reading + listening en sesión escrita y speaking en sesión individual con el profesor. La nota se construye ponderando los niveles MCER alcanzados en cada destreza, no como promedio simple.

Inglés (Lengua Extranjera) LOMLOE por comunidad autónoma

Cada comunidad autónoma desarrolla su propio decreto LOMLOE con matices: redacción de criterios, saberes adicionales, particularidades sobre lenguas cooficiales o programas autonómicos. Selecciona tu comunidad para acceder al currículo concreto:

¿Tu CCAA aún no abre la materia?
El despliegue del currículo LOMLOE detallado por comunidad se está haciendo de forma gradual. Si tu CCAA no muestra todavía el contenido completo para Inglés (Lengua Extranjera), las páginas del currículo nacional siguen siendo aplicables como referencia.

Cómo aplicar el currículo de el Inglés con Corrigiendo.es

Corrigiendo.es está diseñado para profesorado que aplica LOMLOE en el aula. Para Inglés (Lengua Extranjera) concretamente facilitamos:

Corrección con criterios LOMLOE

Al crear una clase, eliges materia, curso y comunidad autónoma. A partir de ese momento, todas las correcciones aplican los criterios LOMLOE vigentes de tu decreto autonómico, con citación reconocible por inspección.

Programación didáctica con IA

Genera borradores de programación didáctica de Inglés (Lengua Extranjera) con los criterios oficiales, situaciones de aprendizaje sugeridas y rúbricas competenciales. Editable, exportable a Word/PDF.

Informes competenciales

Cada examen genera un informe por alumno con niveles de logro (1-4) por criterio LOMLOE, vinculados a las competencias específicas de el Inglés.

SDAs editables

Diseña Situaciones de Aprendizaje con IA basadas en los criterios LOMLOE de Inglés (Lengua Extranjera), con fases, recursos, instrumentos de evaluación y atención a la diversidad.

Otras materias LOMLOE

Si impartes varias materias en tu centro, te puede interesar el currículo LOMLOE de:

Preguntas frecuentes

¿Qué nivel MCER se espera al final de cada curso?
Orientativamente: A1 al final de 2º ESO, A2 al final de 4º ESO, B1 al final de 1º Bachillerato, B2 al final de 2º Bachillerato. No es obligatorio certificarlo externamente, pero la rúbrica del centro debe alinearse con estos descriptores. Algunos centros bilingües superan estos niveles.
¿Cómo evalúo speaking si tengo grupos grandes?
Combina formatos: grabaciones individuales de tareas preparadas (1-2 min), interacciones por parejas en clase con observación selectiva, exámenes orales individuales en sesión paralela. Una rúbrica con 4 niveles MCER (claridad, vocabulario, fluidez, interacción) por destreza permite evaluación rápida y defendible.
¿Tengo que enseñar Inglés británico o americano?
Ninguno en exclusiva. El criterio LOMLOE valora la **inteligibilidad internacional** (lo que se entiende globalmente). Exposición a varias variedades es positiva (British, American, Australian, Englishes globales). Penalizar al alumno por decir "elevator" en lugar de "lift" o viceversa no se ajusta a LOMLOE.
¿Cuántas tareas de mediación lingüística debo programar?
Al menos 2-3 por trimestre. Ejemplos: explicar a un compañero un artículo en inglés, traducir simplificado un texto académico, adaptar a registro formal/informal. La mediación es criterio propio LOMLOE; si no la programas, la inspección detecta el hueco.
¿Sirve el First Certificate / B2 como evaluación oficial del centro?
No reemplaza la evaluación LOMLOE. El B2 es certificación externa privada que puede contar como evidencia de logro, pero la calificación oficial del centro se basa en los criterios LOMLOE del decreto autonómico aplicado durante el curso. Algunos centros ponderan certificaciones externas en su programación, pero siempre como complemento.
CE

Escrito por

Equipo Corrigiendo.es

Actualizado el